2024年全國(guó)各省成人高考指導(dǎo)報(bào)名入口
全國(guó) 福建 廣東 浙江 北京 天津 全國(guó)

自考英語(yǔ)2什么水平?自考學(xué)位英語(yǔ)真不難,為什么你通不過(guò)?

2020年12月29日 3229人

    11月份的學(xué)位英語(yǔ)考試安排在11月7號(hào)、8號(hào),北京的學(xué)位英語(yǔ)考試稍遲一些,離開(kāi)考只有幾天時(shí)間,相信各位考生應(yīng)該復(fù)習(xí)得差不多了。接下來(lái)小編為大家介紹一下學(xué)位英語(yǔ)的基本情況以及復(fù)習(xí)方法。

    學(xué)位英語(yǔ)的考試題型

    學(xué)位英語(yǔ)的試卷分為A、B兩卷,試卷是隨機(jī)分發(fā)的。試卷的第一部分是閱讀理解,閱讀理解包括兩個(gè)部分,一共有4篇文章。第二部分是詞匯學(xué)習(xí);第三部分是完形填空;第四部分是翻譯;第五部分是寫(xiě)作。

    學(xué)位英語(yǔ)不是全國(guó)統(tǒng)考的科目,所以每個(gè)省份的總分會(huì)不一樣,只要達(dá)到60%就能及格。

    學(xué)位英語(yǔ)的難度

    學(xué)位英語(yǔ)的難度介于英語(yǔ)三級(jí)和四級(jí)之間,題量也比英語(yǔ)四級(jí)要少,詞匯量要求也比四級(jí)要少一些,學(xué)位英語(yǔ)的詞匯量要求是3500-4000個(gè)。學(xué)位英語(yǔ)的通過(guò)率是比較高的,考生只要認(rèn)真復(fù)習(xí),順利通過(guò)學(xué)位英語(yǔ)是沒(méi)有問(wèn)題的。

    最近,有很多自考小伙伴私信小編關(guān)于學(xué)位英語(yǔ)的備考方法,下面小編邀請(qǐng)拿到畢業(yè)證的自考前輩為大家談?wù)勅绾吾槍?duì)不同題型來(lái)復(fù)習(xí):

    實(shí)際上我的英語(yǔ)基礎(chǔ)并不是很好,學(xué)位英語(yǔ)的成績(jī)還得歸功于希賽英語(yǔ)老師們,以上的這些方法也是老師們傳授給我的,我覺(jué)得非常實(shí)用。學(xué)位英語(yǔ)也需要多做真題,這樣才能掌握出題套路,更好地應(yīng)對(duì)考試,我買(mǎi)的學(xué)習(xí)包有在線題庫(kù)的功能,沖刺階段我刷了不少真題,現(xiàn)階段建議考生們也可以多刷刷題庫(kù),保持做題的手感。感興趣的同學(xué)可以了解一下。

image.png

    我是湖南省的考生,去年我的學(xué)位英語(yǔ)考試成績(jī)是83分,并順利拿到了本科學(xué)位證書(shū)。在學(xué)位英語(yǔ)備考上,我總結(jié)了一些經(jīng)驗(yàn)來(lái)和各位考生分享。學(xué)位英語(yǔ)的難度并不高,關(guān)鍵是要掌握不同題型的解題方法,具體如下:

    閱讀理解

    解答閱讀理解題時(shí),能否拿高分并不完全取決于詞匯量,而是考生的理解能力。拿到一篇閱讀理解后,要先通讀一遍,大致了解整篇文章的大意。有時(shí)看到題目和選項(xiàng)時(shí),憑常識(shí)就能知道答案,所以可先看問(wèn)題,而后帶著問(wèn)題在文中找答案。一般情況下,都能較直觀地找到。

    詞匯學(xué)習(xí)

    學(xué)英語(yǔ)記詞匯,一定要有好方法。詞匯學(xué)習(xí)一定要針對(duì)相應(yīng)等級(jí)的考試特點(diǎn),明確詞匯考核的方向,找到適合自己的記憶方法,比如循環(huán)記憶法。循環(huán)記憶法是最常見(jiàn)的記憶方法,也就是把考綱所要背的單詞分組,比如每組30個(gè)單詞,一共50組。第一天,背第一組的30個(gè),第二天先用比前一天快一倍的速度把第一組的單詞過(guò)一遍,然后再看第二組的單詞;幾天以后再?gòu)?fù)習(xí)第一天的單詞,以此類推。

    完形填空

    完形填空是比較難得分的題目,所以在做題一定要掌握方法。首先跳過(guò)空格,快速通讀全文,了解短文大意,有些題目的答案比較簡(jiǎn)單,一眼就能看出正確答案。完形填空切忌按題號(hào)順序答題,不能確定的先跳過(guò)去,先易后難是答題原則。題目做完后再通讀一遍全文,從整體把握文章的意思,修正與全文不相稱的選項(xiàng)。

    對(duì)99%的同學(xué)來(lái)說(shuō),完形填空得不了高分甚至做得慘不忍睹的最大原因是文章讀不懂,選項(xiàng)看不懂,而導(dǎo)致這一結(jié)果的罪魁禍?zhǔn)拙褪菍?duì)完形填空解題技巧和高頻詞掌握不夠。

image.png

    翻譯

    英譯漢翻譯應(yīng)當(dāng)注意能直譯就不要意譯,做到忠實(shí)于原文,同時(shí)又要符合漢語(yǔ)的習(xí)慣,必須要保證譯文通順。翻譯要得高分就要打牢詞匯基礎(chǔ),熟悉基本句型以及語(yǔ)法結(jié)構(gòu),多加練習(xí)就能夠領(lǐng)會(huì)翻譯題的套路。做翻譯的最佳練習(xí)方式就是把學(xué)位英語(yǔ)往年真題的文章拿過(guò)來(lái)做翻譯練習(xí),每天做一個(gè)長(zhǎng)難句翻譯。

    寫(xiě)作

    一般文章都可以分成三部分:開(kāi)頭部分、中間段落和結(jié)尾部分。

    開(kāi)頭部分引出文章主題,開(kāi)篇提出作者的論點(diǎn),開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,直截了當(dāng),不拖泥帶水。中間段落是作文的主體,是對(duì)事物或事件進(jìn)行詳細(xì)說(shuō)明和描述的部分,也是作者對(duì)論點(diǎn)進(jìn)行詳細(xì)分析和論述的部分。結(jié)尾部分最好再次點(diǎn)明一下主題,再次強(qiáng)調(diào)一下文章的中心思想,或者升華一下主題。

    最后祝愿大家順利通過(guò)考試!