下載app免費(fèi)領(lǐng)取會(huì)員
設(shè)計(jì)單位? 中國建筑設(shè)計(jì)研究院有限公司——品筑設(shè)計(jì)工作室
項(xiàng)目地點(diǎn)? 山東泰安
建成時(shí)間? 2023年10月
建筑面積? 67894平方米
本文文字由設(shè)計(jì)單位提供。
山東省肥城市地處泰山西麓,是“史圣”左丘明故里、“商圣”范蠡隱居之地,同時(shí)也是聞名中外的“中國佛桃之鄉(xiāng)”。如何依托“桃文化”,形成文化和產(chǎn)業(yè)的聯(lián)動(dòng),提振經(jīng)濟(jì)發(fā)展和城市建設(shè),增加肥城市民的歸屬感,實(shí)現(xiàn)肥城人的“桃源夢”,是衡量建設(shè)成效的重要標(biāo)準(zhǔn)。
Feicheng, located at the western slopes of Mount Tai, is the hometown of Zuo Qiuming, known as “The Sage of History”, and Fan Li, known as “The Sage of Business”. It is also renowned as “The Hometown of Buddha Peach” in China. One of the most significant criterion for the effectiveness of the civic center is to find a way to build a synergy between “Buddha Peach” culture and different industries, in order to boost economic development and urban construction, enhance the sense of citizen belongings. Then, finally, achieve the dream that building the whole city as a "Peach Garden".
從2009年開始設(shè)計(jì)到2023年投入使用,我們以懷著誠心與陪伴的設(shè)計(jì),完成了一份奉獻(xiàn)給城市的禮物——肥城市民中心——以營城的方式造建筑,一座建筑就是一座有機(jī)而微的城市,城市的公共空間廣場、商街,城市的標(biāo)志臺階、拱門,城市的生活社交、漫游無不融入其中。
From the start of the design in 2009 to its completion and use in 2023, we have accompanied the entire design process, devoting all our energy to the construction's design, like a devout believer building his cathedral. Then, we created a great gift to the city by approaching architecture as if planning a city, which makes this single building an organic micro-city, integrating public space squares, commercial streets, city signature steps, archways, and social life into it.
建筑西南臨路設(shè)開放的市民廣場,東北環(huán)河設(shè)蜿蜒的水岸公園,打造“親水融城”的生態(tài)景觀。方案以“萊洛三角”桃形契合環(huán)境,將多元復(fù)雜的功能整合在完整大氣的體量之中。項(xiàng)目設(shè)計(jì)緊密結(jié)合策劃、運(yùn)營、投資、建造,最終形成集20多個(gè)功能館區(qū)于一體的“超級文化綜合體”。
At the southwest side of the building, there is a public square located along the roadside. At the northeast side of the building, there is a waterfront park along the river. The public square and the waterfront park connected together to create an ecological landscape that "embraces the water and integrates the building with the city". By using the “Lemniscate Peach” shape that fit the site, the project integrate diverse and complex functions into a complete and grand volume: By combining planning, operation, investment and construction, over 20 kinds of functions were designed together to form a “Super Culture Complex”.
首層“基座”包含市民辦事大廳、文化館、電影院及配套商業(yè)。二至四層獨(dú)立成ABC三個(gè)區(qū),其中A區(qū)通高為元宇宙體驗(yàn)館,VR技術(shù)帶來科技與藝術(shù)的交互盛宴;B區(qū)二層布置博物館、紅色文化展廳、城市建設(shè)與規(guī)劃館,從古老歷史走向未來;三層為桃文化博物館、非物質(zhì)文化遺產(chǎn)館、美術(shù)館;C區(qū)設(shè)置新時(shí)代文明實(shí)踐指導(dǎo)中心、安全教育體驗(yàn)館和圖書館等文化機(jī)構(gòu)。五層“天街”環(huán)形貫通,融入文藝書房、教室工坊、品牌美食等業(yè)態(tài)。
The first floor include civic service hall, cultural center, cinema and commercials. The second to forth floors are divided into three areas: the first area is a metacerse experience hall; the second area contains museum, Red Culture Exhibition Hall, Intangible Cultural Heritage Museum and art museum; The third area contains New Era Civilization Practice Guidance Center, Safety Education Experience Hall and Library; the fifth floor is a circular “Rooftop Pedestrian Street” that contains lots of restaurants, classrooms, culture exhibition halls and workshops.
建筑適應(yīng)北方氣候,外部形體規(guī)整,體型系數(shù)0.18且窗墻比小,內(nèi)部圍合出“世外桃源”微氣候環(huán)境,庭院穿插、平臺綠化,采光通風(fēng)良好。首層以上向外懸挑傾斜,拔地而起的階梯穿越拱門進(jìn)到二層公共平臺——其中西南大臺階是市民中心的主入口,露天演出和大型活動(dòng)的舞臺;西北大臺階直通河岸;東北大坡道滿足機(jī)動(dòng)車通行;6000平方米的“城市客廳”可承載藝術(shù)展會(huì)、文化市集等活動(dòng),市民聚集于此好不熱鬧。
The building is adapted to the northern climate, which has a regular external shape (shape factor: 0.18) and a small window-to-wall ratio. The interior encloses a "secluded paradise" microclimate environment with courtyards interspersed and platform greening, ensuring good lighting and ventilation. Upper floors are larger than lower floors, which gives shadow to three staircase: the main staircase at southwest provide a stage for open-air performances and large-scale social events; the staircase at northwest leads directly to the riverbank; the staircase at northeast is for motor vehicles. All theses three staircases converge on the 6000 square meters “City Living Room” that can hold art exhibitions, cultural markets, and other activities, where citizens gather and enjoy the lively atmosphere.
超級綜合意味著工程的非常復(fù)雜:大進(jìn)深的多個(gè)館區(qū)于一體為消防設(shè)計(jì)帶來極高難度;開洞率大于50%的大平臺(可上消防車)提供室外疏散空間;超大屋面采用虹吸雨水系統(tǒng);能源系統(tǒng)結(jié)合運(yùn)營時(shí)段和收益需求:“全時(shí)免費(fèi)開放空間”包括廣場公園、二層平臺、屋頂天街,“定時(shí)免費(fèi)空間”包括博物館、圖書館等文化館區(qū),“定時(shí)消費(fèi)空間”包括元宇宙、電影院,“全時(shí)消費(fèi)空間”包括店鋪商街等。
The mixture of complex functions implies extremely complex building progress: the mixture of different museums and the deep span yard space brings great difficulty to fire protection design; a large platform with an opening rate greater than 50% (capable of accommodating fire trucks) provides outdoor evacuation space; the oversized roof adopts a siphon rainwater system; the energy system combines operational hours and revenue needs...
細(xì)節(jié)決定成敗——建筑外斜墻采用GRC整層裝配掛板,白色洞石肌理,雙曲平行四邊形最長7.2米最大30平方米,外窗、保溫、內(nèi)飾、照明一體化,參數(shù)化設(shè)計(jì)、數(shù)字建造技術(shù)貫徹全周期。外直墻、地面為本地產(chǎn)水泥壓力板和石材;精裝及文創(chuàng)產(chǎn)品采用桃木工藝,促進(jìn)民間非遺發(fā)展。
Details determine success or failure. Large prefabricated GRC panels were used at the exterior wall of the building. The area of the largest parallelogram panel is more than 30 square meters with more than 7.2 meters long. The exterior windows, insulation layer, interior decoration, and lighting systems are all integrated into the panels. Parametric design and digital construction technology are implemented throughout the entire cycle. The external straight walls and floors are made of locally produced cement pressure boards and stone; interior decoration and cultural products use peach wood craftsmanship, promoting the development of folk intangible cultural heritage.
肥城市民中心開館以來,以其創(chuàng)新的理念、藝術(shù)的空間、科技的體驗(yàn)、生態(tài)的氛圍,得到各級領(lǐng)導(dǎo)、參觀群眾、業(yè)內(nèi)同行的好評。作為公益民生工程,迅速成為當(dāng)?shù)刈钣H民的“城市會(huì)客廳”、最時(shí)尚的“網(wǎng)紅打卡地”。
Since its opening, the Feicheng Civic Center has received high praise from leaders at all levels, visitors, and industry peers for its innovative concepts, artistic spaces, technological experiences, and ecological atmosphere. As a public welfare livelihood project, it has quickly become the most people-friendly "city living room" and the most fashionable "internet celebrity check-in spot" in the area.
這是一座源于肥城文化、根植場地而生發(fā)出來的建筑。它為城市而代言,實(shí)現(xiàn)了人民對美好生活的期待與向往。項(xiàng)目十五年的建設(shè)歷程,也是當(dāng)代中國城市化轉(zhuǎn)型的真實(shí)縮影,見證了中小城市公共文化設(shè)施的演進(jìn)。
Feicheng Civic Center is a building that originates from Feicheng culture and grows from the site. It represents the city and realizes the people's expectations and aspirations for a better life. The fifteen-year construction process of the project is a true microcosm of contemporary China's urban transformation, witnessing the evolution of public cultural facilities in small and medium-sized cities.
設(shè)計(jì)圖紙 ▽
完整項(xiàng)目信息
項(xiàng)目名稱:肥城市民中心
項(xiàng)目類型:大型綜合公共建筑
項(xiàng)目地點(diǎn):山東省肥城市
設(shè)計(jì)至建成時(shí)間:2009年12月至2023年10月
用地面積:74142平方米
建筑面積:67894平方米
設(shè)計(jì)單位:中國建筑設(shè)計(jì)研究院有限公司——品筑設(shè)計(jì)工作室
設(shè)計(jì)單位聯(lián)系方式:https://cadg.com.cn/
建設(shè)單位:肥城市城市建設(shè)投資集團(tuán)有限公司
施工總包:上海風(fēng)語筑文化科技股份有限公司
施工圖設(shè)計(jì)和結(jié)構(gòu)加固:山東建科建筑設(shè)計(jì)有限公司
室內(nèi)和展陳設(shè)計(jì):上海風(fēng)語筑文化科技股份有限公司
夜景照明:三色石環(huán)境藝術(shù)設(shè)計(jì)(山東)有限公司
建筑策劃:城印文化科技集團(tuán)
設(shè)計(jì)主持:崔海東、金海平
建筑專業(yè):徐超、文亮、張雅、靳樹春、王飛、師剛、李易、周翔、李春鵬、金剛、陳衍伯
結(jié)構(gòu)專業(yè):趙莉華、孔江洪、邵筠、陳文淵
給排水專業(yè):董超、宋晶、李萬華
暖通專業(yè):胡建麗、時(shí)凱、戶虹宇、董宏
電氣專業(yè):李俊民、裴元杰、甄璐、唐祎辰、佟藝、苑海兵
總圖景觀:高治、鄭愛龍、王翔
經(jīng)濟(jì)專業(yè):趙紅、趙靜、王俊杰、李欣、鄧林峰
攝影師:王子凌
版權(quán)聲明:本文由中國建筑設(shè)計(jì)研究院有限公司——品筑設(shè)計(jì)工作室授權(quán)發(fā)布。歡迎轉(zhuǎn)發(fā),禁止以有方編輯版本轉(zhuǎn)載。
投稿郵箱:media@archiposition.com
本文版權(quán)歸腿腿教學(xué)網(wǎng)及原創(chuàng)作者所有,未經(jīng)授權(quán),謝絕轉(zhuǎn)載。
上一篇:BIM建筑|聯(lián)合村社區(qū)中心 / 合造社
推薦專題